toentblazenvegers

Gedachtenflarden in de rij, bij de kassa:

Wat heb ik toch een hekel aan het gebruik van het woord kids in het Nederlands.

En wat is toetenvegers toch een bedacht woord. Dat lievige toet gekoppeld aan dat praktische vegen klopt niet. Marketingmensen gebruiken nu juist het werkwoord vegen niet om wc-papier aan te prijzen. Dit hier komt vast van ‘wipe’.

Blijkbaar zijn er tegenwoordig geen moeders meer die behulpzaam met wat spuug en de punt van een zakdoek de gezichtjes van hun kroost schoonboenen.

Prachtig werkzame stof was dat anders toch, die moederspuug. Daar zat tenminste liefde in.