Vertalen is wat er staat
Arthur Langeveld

[…] hoogstens merkte ik tijdens het lezen éen overeenkomst met Van het Reve op. Die klaagde ooit stevig over vertalingen naar het Engels — hij noemde die te vaak ‘doing a job for Reader’s Digest’. Zijn leerling Langeveld volgt hem in deze kritiek in het boek. […]

boeklog 30 xii 2018


[x]#14835 fan zondag 30 december 2018 @ 23:23:23


© eamelje.net 2001-2019. Alle rechten voorbehouden

eamelje sels

XHTML: In bytsje HTML is tastien: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>